27 августа 2014 г.

Основа + бонус. И это не ваше дело, кстати.


Этот пост будет не про музыку. Это перевод отрывка из книги Вик Мартин "Симба", которую я начал читать какое-то время назад. Книга представляет из себя сборник публикаций одноименного зина, который делала эта девушка в 90-х. Аннотация на обороте: "Симба Зин начался в 1992 как обычный зин и превратился в один из самых популярных и уважаемых “эмо” зинов хардкор сцены 90х. Это объемное собрание личных и политических публикаций за 7 лет, пока Симба зин издавался, плюс 5 лет колонок и статей в журналах HeartAttack, Fracture, и Clamor. Все публикации на личные темы являются по-своему политическими и революционными. Подвергающие сомнению гендерные роли, правила, и представления о сексе и любви, без страха обсуждающие что-то “слишком личное” эти публикации стали вызовом тому, как люди думают и ведут себя. Симба пересек границы между хардкор и riot grrl сценами и был без сомнения одним из самых влиятельных зинов в 90х."

В книге нет заголовков, и текст не разбит на статьи или разделы и идет монолитом, мысли перетекают одна в другую. В этом отрывке речь идет о природе интимных взаимоотношений, о моногамии и полигамии, и о ревности. Текст довольно откровенный, так как Вик реально ничего не стеснялась, когда изливала свои мысли, поэтому будьте готовы. Здесь представлен необычный взгляд на вещи (при том, что она стрэйт эджер), и я не могу сказать, что согласен со всем, что она пишет, но мне кажется, что тут есть интересные и стоящие мысли, которые заставляют посмотреть на вещи по-новому. В общем я вас предупредил, приятного чтения.


Vique Martin

"Иногда вы целуетесь, потому что вы друзья. Иногда вы друзья, потому что целуетесь. Иногда одно переплетается с другим, что сложно разделить и различить. Но мне больше всего нравится когда это различимо, быть друзьями, потому что мы друзья, целоваться, потому что мы этого хотим. Я хочу, чтобы было только так. Я не хочу, чтобы мы были друзьями из-за того, что целуемся. И я не хочу целоваться, потому что мы друзья. Я хочу все. Скажите, что я жадная, но я думаю, что это возможно. Только так можно снизить риск того, что сердца будут разбиты.

Я использую слово целоваться для иллюстрации поворотного момента между платоническим и романтическим/сексуальным. Это не значит целоваться без секса. Используйте воображение, окей? И это не ваше дело, кстати. Так, о чем я? Я хочу и то и другое. Потому что тогда поцелуи - отдельная часть, а не предшествие или продолжение дружбы. Это отдельная часть, не зависимая от дружбы. Которую поэтому можно рассматривать, и которой можно наслаждаться отдельно.

Я хочу быть в состоянии отдавать каждому сексуальному контакту все, что есть, но не рассматривать это как что-то неизменное и связанное обязательствами. Принимать каждый момент сразу как первый и последний. Но я не хочу относиться к дружбе подобным образом. Я хочу видеть дружбу постоянной, настоящей и прочной. Не зависящей от того, нравлюсь ли я ему или нравится ли мне он. И тогда я могу вкладываться в нее. Я могу вкладывать все свое время, усилия и энергию в дружбу, потому что я знаю, что это стоит того. Что когда, или если, мы перестаем целоваться, дружба стабильна, важна и прочна. Вот почему мне не приходится волноваться о том, что я вкладываю слишком много или доверяю слишком много. Потому что я доверяю дружбе, а не романтической/сексуальной части. Потому что дружба - это основа. Все остальное [если желаемо] - бонус. И если относиться к этому правильно, тогда этот бонус не стоит воспринимать как должное или ожидать, или требовать.

Поэтому и о ревности вопрос не встает. Нас учат, что нормально испытывать ревность к своим любовникам, когда они целуются с другими. А на самом деле нет. Тем не менее на нас смотрят с неодобрением, если мы ревнуем или относимся как к собственности к друзьям. Поэтому если я отношусь к своему любовнику как к своему другу, прежде всего, я пытаюсь вывести ревностный аспект из динамики. Я не ревную, если у моего друга появляется новый друг. Потому что знаю, что наша дружба тверда и надежна. Что мы связаны и взаимодействуем иначе, чем любые другие две личности. Потому что все дружеские отношения уникальны. Поэтому мы и хотим иметь их несколько. Потому что разные люди удовлетворяют и стимулируют разные аспекты и грани. Я ненавижу ревность.

Ревновать - это нормально. Но не должно быть допустимо действовать под ее влиянием. Или злиться, или обижаться, или горевать, или плакать. Это против правил. Ревность - отвратительное чувство, и оно должно подавляться при любой возможности. Лучше сказать “Я ревную, ревновать - нормально, но я не должен действовать под ее влиянием”. Если относиться к человеку, с которым вы можете поцеловаться, как к другу, то это становится легко.

Мой друг Джо Эпстейн прокричал: “ВИК КОЕ-ЧЕГО ПЕРЕПАДЕТ - ЙЙУУУУУ-ХУУУУ!!! ДАВАЙТЕ ПЯТЬ ВСЕ ВОКРУГ” [все это в интернете, если что]. Вот так кто-то, с кем я никогда не целовалась, реагирует, когда я целую того, в кого влюблена и кому рада. Я уверена, можно попробовать сравнить это с реакцией ревнивого человека. Я хочу отвечать так же всем своим друзьям - независимо от того, целовала ли я их или целую сейчас или хочу поцеловать. И я ожидаю того же от них.

Я думаю, хорошо, когда друзья радуются друг за друга - что они подшучивают друг над другом по-доброму. Что в этом мире политкорректности весь чертов юмор не исчезает. Вы понимаете, о чем я говорю? Или я опять в своем собственном маленьком пузыре? Может все это имеет смысл только для меня. Может мне стоит написать книгу по этому поводу. Я просто выдумываю свои собственные правила и свою собственную игру, и, наверное, мне не стоит волноваться, пока люди хотят играть в нее со мной. И пока моя голова и мое сердце остаются целыми.

Я никогда не хотела с ней сражаться. Но это она начала [я говорю как-будто мне пять лет]. Осуждать чужие сексуальные практики неприемлемо. Особенно одной женщине над другой. Тем не менее часто именно женщины самые большие женоненавистники. Те, кто показывают пальцем и раздают неодобрительные взгляды. И я не могу целиком винить патриархат. Просто не могу. В какой-то момент образованные женщины обязаны нести ответственность за свои действия. Они обязаны признать, что “да, нас, как женщин, учат состязаться и ненавидеть других женщин, и мы должны преодолеть это. ” Что нас учат осуждать других женщин еще жестче, чем даже мужчины, и что это одна из самых угнетающих форм социального контроля. Что когда женщина поносит другую женщину за “случайный секс”, она использует инструменты мужчины для угнетения женщины, укрепляя все, во что мужчина хочет нас заставить верить. Что когда она раздает неодобрительные взгляды другой женщине за то, что она посмела флиртовать, целоваться или [Боже упаси] трахаться с “ее” парнем, она четко и ясно возлагает вину на другую женщину, но не на мужчину. Что это невероятные ебанутые социальные условия говорят нам, что это другая женщина видимо “соблазнила” его, и что он бедный, обманутый человек, абсолютно не несущий ответственности за события, в которых он охотно принимал участие. Она превращает мужчину в предмет потребления [следовало бы здесь передать привет Нику Лоарину], который может быть “украден”, предполагая собственность и владение.

Что она превращает чувства другой женщины в ничто или во что-то не имеющее значения, предполагая, что у нее нет чувств к нему, и что она не испытывает боль или что-либо еще. Что если ты целуешь парня другой женщины [я даже не могу подумать об этом предложении без ухмылки], то ты делаешь это специально или назло, или чтобы самоутвердиться? А что насчет меня? А что если мне просто довелось влюбиться в парня, у которого уже есть девушка? Что если я засыпаю в слезах из-за него. Никто не знает, что происходит между двумя людьми. Никто не знает, что двухлетние отношения, когда пара даже не трахается, не говоря уже об общении, могут быть гораздо менее насыщенными, чем “близость на одну ночь”. [Ох, блин, вот так фраза]. Дело в насыщенности и близости, и интимности. И эти вещи могут как увеличиваться, так и рассеиваться со временем. Иногда первый раз с кем-то будет самым близким из всех. А иногда это пятый, или иногда - пятидесятый. И никто не знает. Так что никто не должен судить.

И уж точно не на основе того, “в отношениях” ли уже один или оба из людей. Это может быть несущественно. Или это может сделать взаимосвязь еще более насыщенной. Держаться за руки с одним, может быть более интимным, чем трахаться с другим. И никто не знает, кроме тех, кто вовлечен. Судить, интерпретируя отрывки взаимодействии, о которых тебе известно, согласно своим предрассудкам, - это нелепо. Говорить о “случайной половой связи”, когда тебя там не было, - это жалко. Сказать о сексе, в котором я участвовала, “дерьмо” - невежественно, и я нахожу это оскорблением. Обсуждение секса, где человек, с которым я этим занималась сводится к простому имуществу, фактору уравнения, сводит все к тому, к чему я не хочу быть причастна.

Эндреа Дуоркин сказала “как Катарина А. Маккиннон писала, каждая женщина должна рискнуть жизнью и понять: “Мужчина трахает женщину; субъект глагол объект.”” Я абсолютно ясно понимаю, что эта фраза имеет важное значение в плане сексуальной политики. Но больше, чем в одном смысле. Первое значение как у Андреа Дуоркин, но есть еще вопрос динамики власти между мужчиной и женщиной. Иногда говорится, что я трахалась с кем-то. И это предполагает, что я субъект, а этот кто-то - объект. Это меня возмущает. Люди должны трахаться друг с другом. Все настолько просто.

Ладно, вернемся к теме, я любила его. И даже если бы это было не так, они не знали этого. И это вообще не их дело. И сейчас, я уверена, меня снова осуждают, и меня все еще возмущает это. Я нахожу это оскорбительным в личном и политическом плане на стольких уровнях. Потому что это ничье дело, кроме меня и его. Они не знают, что мы чувствуем друг к другу, и они не спрашивают. Они просто занимают сторону и осуждают. И его они осуждают тоже. И в основном это парни, кто осуждает его. И я отчетливо вижу, что это зависть."


12 марта 2014 г.

11 марта 2014 г.

Дорогой "Уголок Тренера"



Наткнулся вновь на альбом Supporting Caste группы Propagandhi и стал читать все тексты подряд (благо группа сама выкладывает тексты на своем сайте, кроме того здесь можно и оформление альбома скачать). Понять некоторые песни, и эту в частности, помогли комментарии на сайте songmeanings.com. Вот один из комментариев непосредственно к этой песне, который помогает разобраться, что к чему:

"Еще раз Propagandhi пришли сказать то, что многие не хотят слышать, но в этот раз это касается канадской иконы. Любой, кто живет в Канаде или интересуется, хоккеем знает Дона Черри.

Рон Маклейн и Дон Черри ведут очень популярную передачу на канале CBC - "Вечер Хоккея в Канаде", которая идет перед еженедельной субботней хоккейной игрой. Дон Черри использует время в эфире, чтобы болтать об отдельных хоккеистах и матчах, говорит о канадских войсках заграницей и дает советы направленные особенно на детей.

К сожалению, он не тот человек, который должен быть иконой для такого прекрасного вида спорта, и особенно не тот, кто должен быть образцом подражания для детей. Он печально знаменит за свои ксенофобские и расистские высказывания, и много раз проявил себя закоснелым и невероятно твердолобым (как может продемонстрировать отрывок в начале песни).

Эта песня важна для меня так же как и для Propagandhi, насколько видно из слов песни. Любой фанат хоккея должен быть в ужасе от того, что этот человек учит детей морали и ценностям. Время, проведенное мной в Канаде, показало, что многие канадцы уютно закутались мыслью, что это человек, достойный уважения, и Propagandhi это кажется опасным (так же как и мне).

EDIT: А, и причина, по которой это письмо адресовано именно Рону Маклейну в том, что до Дона Черри невозможно достучаться. Его реакция на критику обычно проявляется в крикливых, незрелых шутках и детских обидах, - а Рон Маклейн - это всегда "голос разума", который остается заглушенным непрекращающимся ором Черри."





Dear Ron MacLean.
Дорогой Рон Маклейн.
Dear Coach’s Corner.
Дорогой Уголок Тренера.
I’m writing in order
Я пишу для того, чтобы
for someone to explain to my niece
кто-то объяснил моей племяннице
the distinction between these mandatory pre-game
разницу между этими принудительными обрядами
group rites of submission and the rallies at Nuremburg.
поклонения перед игрой и маршами в Нюрнберге.
Specifically the function the ritual serves
В частности функцию, которую эти ритуалы выполняют
in conjunction with what everybody knows
по отношению к тому, что всем известно
is in the end a kid’s game.
как детская игра в конце концов.

I’m just appealing to your sense of fair play
Я взываю к вашему чувству честной игры,
when I say she’s puzzled by the incessant pressure
говоря о том, что она в замешательстве от непрестанного давления
for her to not defy the collective will,
не противиться коллективной воле
and yellow ribboned lapels,
и воротникам с желтой лентой,
as the soldiers inexplicably rappel down
в то время как солдаты вдруг спускаются 
from the arena rafters
со стропил арены
(which, if not so insane,
(что, если бы не было столь безумным,
would be grounds for screaming laughter).
было бы причиной для хохота).

Dear Ron MacLean,
Дорогой Рон Маклейн,
I wouldn’t bother with these questions
Я бы не беспокоился этими вопросами, 
if I didn’t sense some spiritual connection.
если бы не ощущал какой-то духовной связи.
We may not be the same
Мы можем не быть одинаковыми,
but it’s not like we’re from different planets:
но мы же не с разных планет:
we both love this game so much
мы оба любим эту игру так сильно,
we can hardly fucking stand it.
что с трудом можем ее терпеть.
Alberta-born and prairie-raised.
Рожден в Алберте, вырос на прериях.
Seems like there ain’t a sheet of ice
Кажется, нет такой ледяной площадки
north of Fargo I ain’t played.
к северу от Фарго, где я не играл.
From Penhold to the Gatineau,
От Пенхолда до Гатино,
every fond memory of childhood
каждое светлое воспоминание из детства,
that I know is somehow connected
которое я помню, как-то связано
to the culture of this game.
с культурой этой игры.

I can’t just let it go.
Я не могу просто пройти мимо.
But I guess it comes down to
Но мне кажется, все сводится к тому,
what kind of world you want to live in,
в каком мире мы хотим жить,
and if diversity is disagreement,
и если разнообразие - это неногласие,
and disagreement is treason,
а неногласие - это измена,
well don’t be surprised
тогда не удивляйтесь,
if we find ourselves reaping
когда окажется, что мы все вкусили
a strange and bitter fruit
странный и горький плод,
that sad old man beside you
которым этот грустный старик рядом с Вами
keeps feeding to young minds as virtue.
продолжает кормить молодые умы под видом добродетели.

It takes a village to raise a child
Нужна деревня, чтобы вырастить ребенка,
but just a flag to raze the children
но хватить флага, чтобы сравнять их с землей,
until they’re nothing more
пока они не станут не более, чем
than ballast for fulfilling a madman’s dream
балласт для воплощения мечты сумасшедшего
of a paradise where complexity
о рае, где сложность
is reduced to black and white.
упрошена до черного и белого.
How do I protect her from this cult of death?
Как мне защитить ее от этого культа смерти?

6 февраля 2014 г.

Бегун на длинные дистанции


Fugazi - Long Distance Runner


The farther I go the less I know
чем я дальше, тем меньше я знаю
One foot goes in front of the other
одна нога за другой
It all boils around to not hanging around
все сводится к тому, чтобы не задерживаться
To keep moving in front of the gravity
продолжать двигаться не смотря на силу тяжести
The answer is there the answer is there
ответ там, ответ там
but there is not a fixed position
но "там" - не фиксированное положение
It keeps moving along so I keep coming along
он продолжает двигаться вперед, и я продолжаю вместе с ним
and that's why I'm a long distance runner
и поэтому я - бегун на длинные дистанции
and if I stop to catch my breath
и если я остановлюсь перевести дыхание
I might catch a piece of death
смерть может нагнать меня
I can't keep your pace if I want to finish this race
Я не могу держать твой темп, если хочу закончить гонку
My fight's not with it
Я борюсь не с ним
It's with the gravity
А с силой тяжести
Long distance runner
Бегун на длинные дистанции


а это так, бонус

30 января 2014 г.

Скоро выйдет LP от Praise

Приятным сюрпризом стала эта песня Praise, предваряющая альбом на React в этом году. Звучание (и особенно вокал) местами напомнило Rites of Spring и все "революционное лето", текст хорош! Кстати недавно только узнал, что на вокале чувак (Энди Нортон), который играл на бас-гитаре в последнем составе Champion (тот кудрявый тип в майке 7seconds).


Praise - Give Me the Pain


(или здесь)

Did I ever feel?
Чувствовал ли я когда-нибудь?
I still fall
Я все еще падаю
Lying to myself that I'm over it all
Обманывая себя, что я все это забыл
The same delusions are getting old
Все те же заблуждения уже постарели
Tired of feeling like my life’s on hold
Устал от ощущения, что моя жизнь на паузе
Something we shared?
У нас было что-то общее?
I need to stop asking myself.
Мне нужно перестать спрашивать себя 
It’s always been nice to hold tight
Всегда было приятно крепко держаться
To something that may or may not have ever been right
За что-то, что, может быть, было, а, может быть, и никогда не было правильным

Give me the pain
Причини мне эту боль
Something to hold onto
Что-то, за что можно держаться
I am holding on to memories
Я держусь за воспоминания
I need to let go of you
Мне нужно выбросить тебя из головы

Wandering or free to roam?
Блуждаю или свободно брожу?
I've still never learned to be alone
Я до сих пор так и не научился быть один
It was perfect on the surface
Снаружи было идеально
Underneath I was always nervous
Внутри - я всегда нервничал
Can I take a step forward?
Могу ли я сделать шаг вперед?
I keep turning back
Я продолжаю возвращаться
It’s always been nice to hold fast
Всегда было приятно уцепиться
to something I should have left in the past
За что-то, что надо было оставить в прошлом

Give me the pain
Причини мне эту боль
Something to hold onto
Что-то, за что можно держаться
I am holding on to memories
Я держусь за воспоминания
I need to let go of you
Мне нужно выбросить тебя из головы

Give me the pain, give me the pain
Причини мне эту боль
Who can we blame when our feelings change
Кого мы можем винить, когда наши чувства изменяются

17 декабря 2013 г.

Проверка временем


Заценил группу известного "хардкор-фотографа" Тодда Поллока, в которой он выступил в новом для себя амплуа - Test of Time. Здесь есть небольшое интервью с Тоддом, чтобы немного понять, что к чему.





Test of Time - Change the rules

GROW UP! MOVE ON!
Повзрослей!Двигайся дальше!
Away from this youth culture scene
От этой молодежной культуры
All these voices telling me exactly how to be
Все эти голоса, которые говорят, как мне именно быть
Who made these rules?
Кто ввел эти правила?
Telling me how to live and breath
Которые говорят, как мне жить и дышать
Not going to follow their path
Не обираюсь идти по их тропе
Carving my own way
Прокладываю свой собственный путь

IT’S UP TO US TO…
Мы сами можем
Change the rules, find our way
Менять правила, найти свой путь
Believe in ourselves
Верить в себя
Who cares what they have to say
Кого волнует, что они кажут
Not Growing Up!
Не собираюсь взрослеть!
Not Moving On!
Не собираюсь двигаться дальше!
Not Growing Up!
Не собираюсь взрослеть!
Not Moving On!
Не собираюсь двигаться дальше!

Rules created, to keep us in our place
Правила, созданные, чтобы держать нас на месте
Rules created to help others save face
Правила, созданные, чтобы другие сохранили свое лицо 
Nothing will change
Ничего не измениться
Unless we take a stand
Если мы не отстаиваем свою позицию 
Nothing will change
Ничего не измениться 
Unless we force their hand
Пока мы не проявим стойкость

CHANGE THE RULES
Изменим правила
Change the rules
CHANGE THE RULES
Change the rules

We have the power
У нас есть сила
To effect real change
Вызвать реальные перемены
Get up and fight
Вставайте и сражайтесь
Do what you can
Делайте, что можете
NOW…
Сейчас

19 октября 2013 г.

Paint it Black - Кулачки

Больше, чем полгода хотел выложить эту песню. Интересная группа, интересные песни. Хардкор-панк. Вокалист с докторской степенью по психологии. (Грег Бенник сказал, что он невероятно умный (Дэн Йемин - вокалист)). Зацените еще блог здесь, есть, что почитать. Это то, что они пишут про последнюю запись, с которой и взята нижеупомянутая песня:

"Эта новая запись была в процессе довольно долго. Так долго, что, кажется, многие люди, включая нас, перестали верить в то, что это действительно произойдет. Географические сложности, слишком много групп и туров, и другие более бытовые аспекты взрослой жизни - все сговорились, чтобы задержать и помешать нам. Но всё равно, не смотря на эти препятствия, у нас новая запись и обновленная целеустремленность. И в каком-то смысле это и есть то, о чем эти песни и вся группа. У этой музыки, культуры и сообщества, которые окружают ее по большому счету нет срока годности, хоть мир вокруг нас и хочет, чтобы мы поверили, что все это - детские забавы, которые должны быть отставлены в сторону, а мы - стать ответственными, продуктивными гражданами. Так  это, очевидно, - дерьмо собачье высшей пробы. Но здесь не о том, как избегать взрослости; а о том, как перекроить ее так, чтобы не было такого жесткого столкновения этой взрослости с нашими самыми глубокими убеждениями. О компромиссах, на которые мы отказываемся идти, а также о изощренных дебатах между идеалами/стремлениями и повседневностью. О том, чтобы понять как продолжать делать шум, даже когда жизнь затихает. Да, здесь о родительстве [за неимением лучшего слова], но также и о сознательном противостоянии извращенной общепринятой системе ценностей, даже (особенно) когда они летят в вас со всех сторон. Здесь о тяжелой, опустошающей утрате. Больше, чем когда-либо - об отчуждении и возмущении. Записано Уиллом Йипом (Will Yip) в Studio 4 во время, когда мотылек 2012 стал бабочкой 2013."

Little Fists 


Good morning bright eyes. 
Доброе утро, яркие глазки,
I watched you while you slept, 
Я смотрел на тебя, пока ты спала,
reflecting on resolutions broken 
Размышляя о нарушеных соглашениях
& promises kept. 
и сдержаных обещаниях.

You know we’ve got to fall before we walk, 
Знаешь, нужно упасть прежде, чем пойдешь
we’ve got to sink before we swim. 
Нужно потонуть прежде, чем поплыть
So have patience, stop checking the clock, 
Так что имей терпение, хватить смотреть на часы,
and if someone locks you out, kick your way back in. 
И если кто-то будет выгонять тебя, пробейся обратно

They’ll tell you what you are, 
Они скажут тебе, чем ты являешься,
they’ll tell you what you’re not. 
А чем - нет
They’ll surround you with mirrors, 
Они окружат тебя зеркалами,
baby, don’t get caught.
Крошка, не попадись.

They’ll reduce you, sterilize you, 
Они принизят тебя, стерилизуют,
try to cut you down to size, too.
Попытаются урезать в размере тоже. 

Shine too bright, they’ll say you’re just craving attention. 
Засверкаешь слишком ярко - они скажут, что ты просто привлекаешь внимание.
You’ll run the gauntlet of their smirks and condescensions. 
Тебя ждут их насмешки и снисхождения 

Did you run too fast? Did you fly too high? 
Ты бежала слишком быстро? Ты взлетела слишком высоко?
Did you see too much with your eyes open wide? 
Увидела ли ты слишком много своими широко открытыми глазами?
I’d rather “yes,” be our reply, 
Я бы предпочел, чтобы твой ответ был "да", 
than have as epitaph, “Too afraid to try.”
чем иметь эпитафию "была слишком напугана, чтобы попытаться" 

So we’ll dance like wild beasts,
Так что мы будем танцевать как дикие звери,
charged with disturbing the peace. 
и нам вменят нарушение спокойствия.
And when it looks like things can’t get any worse, 
И когда будет казаться, что не может быть хуже,
we’ll sing until our hearts burst.
Мы будем петь, пока наши сердца не разорвутся.
No compass, no maps. 
Без компаса, без карт,
We’ll find our own way back. 
Мы найдем путь назад.

And when things look bleak, 
И когда все будет казаться унылым,
I’ll kiss the tears from your cheek, 
я буду целовать слезы на твоих щеках
and watch you clench your little fists in your sleep.
и смотреть, как ты сжимаешь свои кулачки во сне.